Skupina AB

test č. 6

Motorovým vozidlom sa rozumie

  • koľajové a nekoľajové vozidlo poháňané vlastným motorom
  • nekoľajové vozidlo poháňané vlastným motorom s výnimkou mechanického alebo elektrického motorového vozíka pre zdravotne postihnuté osoby a trolejbus
  • vozidlo poháňané vlastným motorom s výnimkou motocykla, traktora a motorového ručného vozíka

Neohrozením sa rozumie povinnosť účastníka cestnej premávky

  • počínať si tak, aby inému účastníkovi cestnej premávky nijako neprekážal
  • počínať si tak, aby inému účastníkovi cestnej premávky nevzniklo nijaké nebezpečenstvo
  • neobchádzať ani nepredchádzať vozidlo prepravujúce nebezpečné veci a jazdiť za takýmto vozidlom vo vzdialenosti najmenej 50 m

Vodič vozidla, ktoré je povinne vybavené prenosným výstražným trojuholníkom, je povinný tento trojuholník použiť počas

  • prepravy nebezpečného nákladu
  • núdzového státia, ak také vozidlo tvorí prekážku cestnej premávky
  • jazdy na diaľnici rýchlosťou nižšou ako 80 km/h

Vodič nesmie zastaviť a stáť vo vzdialenosti kratšej ako

  • 10 m od začiatku a 5 m od konca nástupného ostrovčeka
  • 10 m od začiatku a 10 m od konca pozdĺžnej súvislej čiary alebo nástupného ostrovčeka
  • 5 m od začiatku a 5 m od konca pozdĺžnej súvislej čiary alebo nástupného ostrovčeka tam, kde by medzi touto čiarou alebo nástupným ostrovčekom a vozidlom nezostal voľný aspoň jeden jazdný pruh široký najmenej 3 m

Predné svetlomety do hmly a zadné svietidlá do hmly vodič smie použiť

  • len za hmly; za sneženia a dažďa je povinný použiť diaľkové svetlomety
  • vždy za zníženej viditeľnosti
  • len za hmly, sneženia alebo za dažďa

Vlečenie motorového vozidla s prívesom je

  • zakázané; vliecť sa nesmie ani motorové vozidlo s návesom
  • dovolené, ak najväčšia prípustná celková hmotnosť vlečeného vozidla a prívesu nepresahuje 3500 kg
  • zakázané; smie sa však vliecť motorové vozidlo s návesom

Vodič motorového vozidla smie na diaľnicu vchádzať a z diaľnice vychádzať

  • všade tam, kde neohrozí vodičov iných vozidiel
  • tam, kde je to preňho najvýhodnejšie
  • len na miestach na to určených

V motorovom vozidle sa smú na miestach na to vyhradených prepravovať osoby len do

  • 80 % prípustnej užitočnej hmotnosti vozidla
  • prípustnej užitočnej hmotnosti vozidla, pritom počet prepravovaných osôb nesmie byť vyšší, ako je počet povolených miest uvedených v osvedčení o evidencii
  • pohotovostnej hmotnosti vozidla

Osoby sa môžu pohybovať po vozovke v tuneli len

  • v súvislosti so zaisťovaním bezpečnosti cestnej premávky, ak majú na sebe reflexný bezpečnostný odev
  • po pravej krajnici
  • v čase od 00.00 hod. do 04.00 hod

Do pešej zóny je povolený vjazd

  • len bicyklom a motocyklom
  • len vozidlám, ktorým to umožňuje dopravná značka
  • všetkým vozidlám, ak nejazdia rýchlosťou vyššou ako 20 km/h

Pokyny policajta

  • nie sú nadradené pokynom vyplývajúcim z dopravných značiek a dopravných zariadení
  • sú nadradené pokynom vyplývajúcim z dopravných značiek a dopravných zariadení
  • sú nadradené pokynom vyplývajúcim z dopravných značiek, ale nie sú nadradené pokynom vyplývajúcim z dopravných zariadení

Pri jazde po kruhovom objazde vodič dáva znamenie o zmene smeru jazdy, ak

  • do takejto križovatky vchádza
  • dôjde k núdzovému zastaveniu vozidla alebo k dopravnej nehode
  • z takej križovatky vychádza

Výstražné značky

  • upozorňujú na miesto, kde vodič motorového vozidla musí spomaliť a prípadne aj zastaviť vozidlo
  • informujú účastníkov cestnej premávky o zmene organizácie dopravy
  • upozorňujú na miesta, kde účastníkovi cestnej premávky hrozí nebezpečenstvo a kde musí dbať na zvýšenú opatrnosť

Povinnou výbavou motorového vozidla kategórie M, N, T, C a PS sú

  • najmenej dva zakladacie kliny pre každú nápravu motorového vozidla
  • homologizovaný prenosný výstražný trojuholník
  • dve náhradné uzavreté matice nábojov kolies

Vozidlo sa považuje za technicky nespôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách, ak

  • na zvukovom výstražnom zariadení došlo k zmene tónu
  • výhľad z miesta vodiča je obmedzený alebo znemožnený
  • nie je na čelnom skle zatemňovací pás, ktorý umožňuje najmenej 50 % priepustnosti svetla

Táto dopravná značka znamená:
warning_42.png

  • Zákaz státia na krajnici
  • Odletujúci štrk
  • Nebezpečenstvo poškodenia pneumatík

Táto dopravná značka upozorňuje na
warning_11.png

  • úsek cesty, na ktorom sa vykonávajú meteorologické merania
  • blízkosť letiska
  • úsek cesty, kde prudký bočný alebo nárazový vietor môže ohroziť bezpečnosť cestnej premávky

Táto dopravná značka znamená:
restriction_17.png

  • Najnižšia dovolená rýchlosť
  • Najvyššia dovolená rýchlosť
  • Odporúčaná rýchlosť

Táto dopravná značka znamená:
command_9.png

  • Najnižšia dovolená rýchlosť
  • Najvyššia dovolená rýchlosť
  • Odporúčaná rýchlosť

Táto dopravná značka znamená:
info_20.png

  • Návesť pred križovatkou
  • Návesť pred slepou cestou
  • Zákaz odbočovania vpravo

Táto dopravná značka znamená:
info_directional_16.png

  • Lietadlá
  • Smerová tabuľa na vyznačenie obchádzky
  • Smerová tabuľa k inému cieľu

Táto dopravná značka znamená:
command_20.png

  • Obmedzenie v jazdných pruhoch
  • Jazdný pruh vyhradený pre nákladné automobily
  • Prikázaný smer jazdy pre pomalé vozidlá

Táto dopravná značka
horizontal_8.png

  • vyznačuje úsek, kde je zakázané zastavenie
  • oddeľuje okraj vozovky od cestičky pre cyklistov
  • vyznačuje úsek, kde je zakázané státie

Zelené vozidlo vojde do križovatky ako
junction_1.jpg

  • druhé
  • tretie
  • prvé

Ako posledné prejde cez križovatku
junction_18.jpg

  • červené vozidlo
  • zelené vozidlo
  • modré vozidlo

Vozidlá prejdú cez križovatku v tomto poradí:
junction_37.jpg

  • 1. zelené, 2. modré, 3. vaše vozidlo
  • 1. modré, 2. zelené, 3. vaše vozidlo
  • 1. modré. 2. vaše vozidlo. 3. zelené

V poradí druhé prejde cez križovatku
junction_40.jpg

  • zelené vozidlo
  • červené vozidlo
  • vaše vozidlo súčasne so žltým vozidlom